Украинский язык

… На москалів не вважайте, нехай вони собі пишуть по-своєму, а ми по-своєму. У їх народ і слово, і у нас народ і слово. А чиє краще, нехай судять люди. Тарас Шевченко

Примерные билеты по Русскому языку

ПРИМЕРНЫЕ БИЛЕТЫ И ОТВЕТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ подготовки к УСТНОЙ итоговой АТТЕСТАЦИИ ВЫПУСКНИКОВ 11 КЛАССОВ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ В 1999/2000 УЧЕБНОМ ГОДУ

Метафорический потенциал слова и его реализация в поэме Т.С. Элиота The Waste Land

Оглавление. Введение ................................................................................................................. 3

Ненормированная лексика в романе И. Ильфа и Е. Петрова Золотой теленок

Введение Глава 1 §1 Язык и речь - Язык и речь - Речевая деятельность - Индивидуальный стиль речи. § 2 Ненормированная речь - Нормы - Литературный язык - Ненормированная лексика

Национальные особенности речевого этикета

ВВЕДЕНИЕ Что такое этикет? Понятие это философское, этическое. По словарю: «Этикет – совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры, одежда). В этом определении содержится указание на внешнее проявление отношения к людям.

Краткие сведения из истории латинского языка

Латинский язык принадлежит к италийской ветви индоевро­пейской семьи языков. Он называется «латинским» (Lingua Latina), так как на нем говорили латины (Latini —одно из племен древней Италии), населявшие небольшую область Лаций (Latium), располо­женную в нижнем течении реки Тибр. Центром этой области в VIII в. до н. э. (в 753 г., как считают древние историки) стал город Рим (Roma поэтому жители Лация называли себя также «римляне» (Romani).

Международные лингвистические школы

Начали возникать в 12-13 вв.Первая школа во Франции в стала Королевской ).Внимание уделялось грамматике и синтаксису, на фонетику не обращали внимания. Отрабатывался «поэтический « язык, которому подражали все европ. страны и Англия.SITUATION,QUESTION. Англия заимствовала много франц. Слов, которые потом изменили своё звучание , и стали считаться исконными.

Выразительность речи

Содержание Содержание 1 Введение 2 1.Понятие выразительности. 3 2. Основные условия выразительности речи человека 4 3.Выразительно-изобразительные средства языка 5

Омонимия лексическая и синтаксическая

Р Е Ф Е Р А Т: «Омонимия лексическая и синтаксическая» ГРУППА: СТУДЕНТ: Комагорцева И. ПРЕПОДАВАТЕЛЬ: Прилуцкая Н. В. Новосибирск 1998 Об омонимах можно сказать, что о них написано везде, но в столь малом количестве , что сам становишься кладоискателем . Омонимия - это богатство русского языка, это еще один "кладезь знаний" и на мой взгляд недостаточно исследованный и изученный .

Слэнг

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК БЫТОВОЙ ЛЕКСИКИ И А Russian-English Short Conversation Book of Colloquial Expressions and Slang Содержание ЧАСТЬ 1. Встреча на улице, в гостях, приветствия

Использование Интернет-ресурсов на уроках английского языка

МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Московский Педагогический Университет КАФЕДРА методики преподавания иностранного языка

Язык и мышление

КУРСОВАЯ РАБОТА По ТЕОРИИ И ИСТОРИИ ЯЗЫКОЗНАНИЯ Тема ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ Введение Глава I. Возникновение языка, речи, мышления и связь между ними Глава II.

Бессоюзное сложное предложение

Общие сведения Бессоюзным сложным предложением называ­ется сложное предложение, предикативные части кото­рого взаимосвязаны по смыслу и строению, а также соединены без помощи союзов или относительных слов ритмомелодическими средствами, порядком следования частей. Различаются:

Омоніми як засіб творення каламбуру в анекдотах

ЗМІСТ Вступ Основна частина Висновки Додатки Список використаної літератури ВСТУП Через усю історію естетики проходить скептичне від­кидання можливості визначити комічне і постійні спроби, незважаючи на це, дати його дефініцію. Ад.Цейзінг називав усю літературу про комічне "комедією помилок" у визначеннях.

Переводческая деятельность В.В.Набокова

СОДЕРЖАНИЕ Введение 2 1. Биографическая справка 4 2. Набоков о работе переводчика 5 3. Перевод «Слова о полку Игореве» 15 4. Перевод «Евгения Онегина» 24

Вклад Ломоносова в филологию

Содержание Введение 2 1. Значение трудов М.В. Ломоносова для развития славянской филологии. 3 2. «О пользе книг церковных в российском языке» 7 3. «Риторика» М.В. Ломоносова 9

Английский базовый курс для лингвистов, вопросы и билеты

примерный перечень экзаменационных вопросов ПКВЯз. Англ. базовый курс для лингвистов Translate into Russian: What’s is his name? Translate into Russian:

Синтаксическая стилистика

урсовая работа тема: синтаксическая стилистика Содержание Введение Синтаксическая стилистика Синтаксические средства экспрессивной речи Стилистическое использование порядка слов

Значение и грамматические признаки имени прилагательного

ЗНАЧЕНИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО Имя прилагательное- часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?

Просторечные, разговорные слова и жаргорнизмы (на материале статей газеты Известия)

Содержание Введение 2 Взаимосвязь литературного языка и разговорной речи 5 Нейтральный 9 Разговорный язык 9 Просторечный язык 9 1.1 Особенности разговорной речи 10