Xreferat.com » Топики по английскому языку » Понятие и типология комплимента как речевого акта

Понятие и типология комплимента как речевого акта

некоторые другие типы реакций.

Основные типы реакций таковы:

благодарность

«Ты самая, - я не нахожу других слов, - что ни на есть женщина, ты…прекрасная». - «Спасибо, мой родной». (Минчин 1993: 181).

“A very efficient piece of work if I may say so». - “Thank you!” (Christie. The Mirror Crack’d from Side to Side 1970: 87).

“Thank you very much!” (The Cambridge English Course 1993: 45).

“Thanks a lot!” (РР, 1999).

Ответ адресата может также содержать выражение радости, удовольствия от полученного комплимента, например:

«Как вы хорошо поете, Витя»- «Приятно слышать». (Арбузов. Иркутская история 1973: 255).

«Я рад, что вам понравилось» (РР, 1999).

«Мне очень приятно» (РР, 1999).

«Я рад это слышать» (РР, 1999).

“Nice to hear that!” (РР, 1999).

“You know that Edward admired your work so much». - “I’m glad to think that!” (Maugham. Cakes and Ale 2000: 226).

Реакцией адресата может быть и ответный комплимент, например:

«Я то же могу сказать и о вас» (РР, 1999).

«То же можно сказать и о вас» (РР, 1999).

«То же должен сказать и о вас» (РР, 1999).

«Ты прекрасно выглядишь. Возмужал, возмужал…» - «Вы тоже прекрасно выглядите, дядя Ваня». (Битов. Заповедник 1991: 466).

“The same goes for you». (РР, 1999).

“So do you». (РР, 1999).

“The same can be said about you” (РР, 1999).

Зафиксирована также такая реакция адресата, как ответный комплимент с антикомплиментом самому себе.

«Вон ты какой стал». – «Какой?» - «Умный». – «Я-то умный? Ты – умный. Я – дурак дураком». (Арбузов. Иркутская история 1973: 242).

Адресат может выразить и согласие с комплиментом, сопровождаемое мотивировкой его справедливости. Мотивировка может быть как рациональной, так и эмоциональной.

Рациональная мотивировка может быть проиллюстрирована следующими примерами:

«Какой вы имеете решительный характер». - «О, да! Мы все женщины гораздо решительнее вас, господ мужчин…» (Писемский 1988: 377).

“We think in the family that you have such perfect taste». – “I’ve had a good deal of experience. I always design the sets myself for our plays. Of course, I have a man to do the rough work for me, but the ideas are mine». (Maugham. Theatre 1979: 17).

“You are looking well». – “Yes, I am very well». (Lawrence. The Plumed Serpent 1978: 428).

Ниже приведен пример эмоциональной мотивировки справедливости комплимента:

«О, да ты сегодня роскошная, Бэллочка!» - «А что же! Не одной вашей Эммочке в панбархатах ходить!» (Минко 1972: 126).

Следующей формой реакции является ироническое согласие с комплиментом, например:

«Вы отважный». - «А вы думали!» (Арбузов. Иркутская история 1973: 247).

В число возможных реакций на комплимент входит и удивление.

«Что же вы не танцуете, Нила? У вас хорошо получается». - «Вам нравится?» (Салынский 1973: 560).

“You are ten times handsomer than I ever thought you would be». – “Am I?” (Christie. Mr Eastwood’s Adventure 1993: 159).

“You – with your charm – you can do as you like». – “What charm?” – “Just your own. Don’t pretend you don’t know you’ve got it». – “It’s news to me”. (Lawrence. Aaron’s Rod 1977: 133).

Реакцией на комплимент может быть его разоблачение со стороны адресата. Под разоблачением понимается вербальный комментарий адресата, выражающий его констатацию иллокутивного смысла комплимента. Например:

«Вы мне льстите!» (РР, 1999)

«Вы же… вы же такая… такая красивая, что и сами не знаете. Верьте мне!» - «Вовсе я не красивая. Вы преувеличиваете!» (Зарудный 1973: 466).

«Это только комплимент» (РР, 1999).

«Ты прелестна». - «Все шутишь». (Минчин 1993: 105).

“It’s just a compliment». (РР, 1999).

“You flatter me». (РР, 1999).

“If only it were true». (РР, 1999).

Помимо вышеперечисленных типов реакции отмечена и положительная невербальная реакция на комплимент:

«Ну, вы – очень ценный работник!» Валя улыбнулась ему. (Солженицын. Случай на станции Кочетовка 1991: 207).

“Ah, I wondered why your eyes were so doubly bright». The old raddled woman flushed with pleasure. ( Maugham. The Alien Corn 1999: 40).

“I think that when he was a young man, he must have been handsome – very handsome, like you”, said Pilar to Superintendent Sudgen. His eyes dwelt with naive pleasure. (Christie. Hercule Poirot’s Christmas 1999: 143).

И, наконец, может быть зафиксирована отрицательная невербальная реакция на комплимент:

“You really do blossom out sometimes, you ought to write poetry». She lifted her head then she shook it mistrustfully. (Lawrence. Sons and Lovers 1977: 256).

1 Отсутствие примера из русского или английского языка означает, что комплимент данного типа в данной коммуникативной культуре не был зафиксирован.

Если Вам нужна помощь с академической работой (курсовая, контрольная, диплом, реферат и т.д.), обратитесь к нашим специалистам. Более 90000 специалистов готовы Вам помочь.
Бесплатные корректировки и доработки. Бесплатная оценка стоимости работы.

Поможем написать работу на аналогичную тему

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Нужна помощь в написании работы?
Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.

Похожие рефераты: