Xreferat.com » Топики по английскому языку » Словосочетание. Предикативная единица

Словосочетание. Предикативная единица

определяется связкой, а число и род – подлежащим (двунаправленная связь). От настоящих связок (быть, казаться, стать, становиться, сделаться, слыть, оказаться и др.) следует отличать некоторые глаголы, которые напоминают связки, но таковыми не являются: отличаться, пользоваться, приобрести, заключаться в. Например: Этот врач пользовался громадной популярностью. Сказуемое в этом предложении «пользовался популярностью», но распределения функций, как в именном составном сказуемом, здесь нет: сочетание глагола с существительным в целом обозначает предикативный признак, это своего рода описательный глагольно-именной оборот, о котором было сказано в разделе, посвященном простому сказуемому. В отличие от связки глагол «пользовался» составляет с падежной формой существительного словосочетание, двунаправленной связи, связи падежной формы с подлежащим здесь нет (*врач – популярностью). То же самое можно сказать и о других подобных глаголах, например: С детства я отличался пристрастием к картам.

Обратимся теперь к вопросу: чем отличается связка в именном сказуемом от модификатора в составном глагольном сказуемом? Во-первых, различие заключается в субъекте оценки: в глагольном сказуемом это субъект ситуации (Я хочу уехать, Брат решил учиться. – оценка исходит от субъекта ситуации: я хочу, брат решил). В именном сказуемом субъектом оценки является не субъект ситуации, а другой, воспринимающий ситуацию субъект: День казался бесконечным. «Казался» - это оценка не дня, а воспринимающего субъекта. Во-вторых, есть существенное различие в связях: в именном составном сказуемом связка создает двунаправленную связь, а модификатор такой связи не создает: инфинитив формально связан только с глаголом-модификатором.

Присвязочный компонент отличается большим разнообразием морфологического выражения. Прежде всего, это специализированные формы, т.е. формы, предназначенные для выражения предикативного признака: таковы формы именительного и вариативного с ним творительного падежа любого имени, а также причастия – N1/5, Adj1/5, Part1/5 (Он был поэт/поэтом, День был теплый/теплым); краткие формы прилагательного и причастия - Adjf, Partf (Она была задумчива, Рукопись была найдена через полвека); форма компаратива – Comp (Брат старше сестры на два года). Кроме указанных форм, в роли присвязочного члена употребляются формы неспециализированные: наречия и предложно-падежные формы существительного – Adv (N2…) (Сестра уже замужем, Он был в ярости).

Сложное глагольно-именное сказуемое. Это особый тип сказуемого, включающий знаменательный глагол со значением движения, состояния и именной компонент. Его модель Vf N, Adj, формы существительного и прилагательного те же, что и в именном составном сказуемом. Например: Она сидит печальная, Снег летел мелкий, острый. Сын вернулся из училища лейтенантом. Отличие такого сказуемого от составного заключается в том, что глагольный компонент – это не связка, а полнозначный глагол, который обозначает предикативный признак. Таким образом, в этом сказуемом выражено два предикативных признака, на этом основании академик А.А. Шахматов назвал такое сказуемое двойным, или двусказуемым.

Вопрос о многокомпонентном сказуемом. Во многих синтаксических описаниях выделяют особый тип сказуемого, которое называют трехчленным, многокомпонентным или усложненным. Например: Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан. Два таких сказуемых представлены в данном предложении. Рассмотрим первое из них, расположив его компоненты в прямой последовательности: «можешь не быть поэтом». Действительно, в составе этого сказуемого три компонента: модальный глагол (модификатор), инфинитив и именной компонент. Нетрудно заметить, что инфинитив с точки зрения значения представляет собой связку (отвлеченный глагол «быть»). Таким образом, в этом сказуемом объединены два типа сказуемых: глагольное составное (можешь не быть) и именное составное (не быть поэтом), инфинитив «быть» входит и в состав глагольного, и в состав именного сказуемого (в первом случае важна форма инфинитива, а во втором семантика связки). Формально здесь три компонента, но с точки зрения функций сказуемого их все равно два: именной компонент, выражающий предикативный признак (поэтом), и усложненная, модифицированная связка (можешь не быть). Следовательно, так называемое многокомпонентное сказуемое по существу тоже двукомпонентное, поскольку у сказуемого есть две функции, и только две.

Глава 1.5. Односоставные предложения


§ 1.5.1. Понятие односоставности


Односоставные предложения противопоставлены двусоставным по строению предикативного ядра. В двусоставном предложении подлежащее и сказуемое взаимно предопределяют друг друга: День кончился. Зима кончилась. Каникулы кончились. Они соотносятся по синтаксическим значениям как предикативный признак и его носитель и по формальной зависимости: форма сказуемого определяется подлежащим (в приведенных примерах – число, род), а форма подлежащего определяется его связью со сказуемым (именительный падеж).

В односоставном предложении предикативное ядро одночленно. Это значит, что другой главный член не предполагается, единственный главный член не является ни подлежащим, ни сказуемым, он создает определенное синтаксическое значение своей определенной синтаксической формой. Например: Победителя не судят. Предикативное ядро одночленно (не судят). Другой главный член не подразумевается, потому что форма множественного числа третьего лица создает особое синтаксическое значение – действие неопределенного субъекта, т.е. такого субъекта, который неважен в данной ситуации, важно только действие. Ср.: К вам посетители. Просят принять их. Второе предложение внешне похоже на односоставное: подлежащее здесь не представлено, тем не менее это предложение является двусоставным: форма сказуемого (множественное число) определяется формой подлежащего (посетители), которое просто не повторяется – предложение двусоставное неполное.

Итак, односоставное предложение не просто имеет один главный член, а не два, но и не предполагает наличие другого главного члена. Единственный главный член всегда выражен определенной морфологической формой.

§ 1.5.2. Односоставные предложения в синтаксисе А.А. Шахматова


Академик А.А. Шахматов в своем фундаментальном труде «Синтаксис русского языка» впервые разработал подробную классификацию односоставных предложений. В основе этой классификации лежит соотнесенность главного члена предложения с подлежащим или сказуемым двусоставного предложения (с точки зрения морфологического выражения) или отсутствие такой соотнесенности. В результате А.А. Шахматов разделил все односоставные предложения на четыре основных типа: 1) бессказуемо-подлежащные, 2) сказуемо-бесподлежащные, 3) безличные и 4) вокативные. К первому типу отнесены предложения с главным членом, выраженным существительным в именительном падеже, количественно именными сочетаниями и нек. др. Например: Тишина. Три часа ночи. Второй тип представлен разнообразными типами предложений, в которых главный член имеет морфологическое выражение сказуемого – спрягаемо-глагольные, инфинитивные. Например: Третий тип составляют предложения с таким главным членом, морфологическая форма которых не допускает сочетаемости с именительным падежом: Вечереет. Холодно. Наконец, четвертый тип представляет собой ограниченную группу предложений, главным членом которых является обращение с дополнительным субъективно-модальным значением: выражением радости, укоризны, порицания и др.: Эх, Петя, Петя! Среди предложений сказуемо-бесподлежащных выделялись – с точки зрения значения предложения – определенно-личные, обобщенно-личные, неопределенно-личные. При этом грамматический принцип строго не выдерживался, значение односоставного предложения во многих случаях определялось не по возможностям грамматической формы, а чисто семантически или с учетом контекста. Например, предложения с главным членом в форме повелительного наклонения были отнесены к определенно-личным (Да говори же скорее!), к неопределенно-личным (Я понимаю, руби леса из нужды, но зачем истреблять их?-Чехов) и даже к безличным. Таким образом, в классификации А.А. Шахматова совмещались два принципа – формальный (способ выражения главного члена) и семантический – значение односоставного предложения. Эта классификация была принята лингвистами, и именно она лежит в основе современной классификации односоставных предложений.


§ 1.5.3. Односоставные предложения в «Русской грамматике» 1980 г.


Строго говоря, односоставные предложения как особый вид простых предложений, противопоставленный двусоставным, в «Русской грамматике» не представлены. Напомним, что в этом описании предикативные единицы классифицируются по структурным схемам (отражающим способ выражения предикативности). Но среди структурных схем есть относящиеся к двусоставным и к односоставным предложениям. Все однокомпонентные структурные схемы соответствуют односоставным предложениям. Двукомпонентные структурные схемы соответствуют двусоставным (подлежащно-сказуемостные) и односоставным (не подлежащно-сказуемостные). Например, N1 – Vf, N1 – N1,Inf – N1 - двукомпонентные подлежащно-сказуемостные структурные схемы, соответствующие двусоставным предложениям (Друзья расстались, Лена – моя лучшая подруга, Беседовать с умным человеком – удовольствие); N2 Vf3s, Нет N2 – двукомпонентные не подлежащно-сказуемостные структурные схемы, соответствующие односоставным предложениям (Забот прибавилось, Нет возражений). Все однокомпонентные структурные схемы соответствуют односоставным предложениям, например: Vf 3s (Скоро рассветет, Из окна дует), N1 (Зима. Мороз. Тишина), Vf3pl (Эти грибы не едят) и др.

§ 1.5.4. Современная классификация односоставных предложений, ее принципы


В современной синтаксической науке классификация односоставных предложений, разработанная А.А. Шахматовым, продолжает использоваться и совершенствуется. Общие принципы современной классификации – синтаксическое значение односоставного предложения и соответствующая ему синтаксическая форма. Правда, в терминах, обозначающих виды односоставных предложений, эти принципы представлены не единообразно: в одних отражается форма главного члена (инфинитивные, номинативные), в других – синтаксическое значение предложения (неопределенно-личные, определенно-личные, обобщенно-личные, безличные). В разных вариантах современной классификациии выделяется разное количество типов односоставных предложений – от четырех (школьная классификация) до восьми.

Наиболее распространенной является классификация, в которой различается шесть типов односоставных предложений: неопределенно-личные, определенно-личные, обобщенно-личные, безличные, инфинитивные, номинативные. Кроме перечисленных, выделяют также предложения вокативные (Эх, Таня!) и генитивные (Воды! Огня!). Термин «генитивные» отражает морфологическую форму главного члена предложения – родительный падеж (генитив).

Каждый тип односоставных предложений будем характеризовать следующим образом: формальная характеристика, структурная схема, синтаксическое значение, выраженное данной структурной схемой, особенности парадигмы, при необходимости – особые синтаксические и другие условия употребления. Характеристику отдельных типов односоставных предложений мы начнем с так называемых «личных» односоставных предложений, в которых главный член выражен личной формой глагола. Единственным бесспорным типом среди них, выделяющимся во всех классификациях, являются неопределенно-личные предложения.


§ 1.5.5. Неопределенно-личные предложения


Главный член неопределенно-личных предложений выражается спрягаемой формой глагола множественного числа, в настоящем и будущем времени – формой третьего лица множественного числа. Основная структурная схема – Vf3pl. Другая, менее характерная форма – имя прилагательное во множественном числе в сочетании со связкой, структурная схема – cop Adj pl. Примеры: Вас просят к телефону, Победителя не судят. Здесь вас не поймут. В госпитале с ним были подчеркнуть услужливы. Синтаксическая семантика неопределенно-личных предложений – действие, состояние неопределенного субъекта. Неопределенность субъекта означает следующее: субъект в действительности существует, но говорящий представляет действие, не соотнося его с субъектом, происходит «отчуждение» действия от субъекта. При этом в реальной действительности субъект может быть вполне определенным. Например: Прощаясь, Ипполитов поцеловал ей руку. Впервые в жизни ей целовали руку. Второе предложение – неопределенно-личное, действие (известного) субъекта представлено в отвлечении от него. Внимание говорящего сосредоточено на действии, а не на его производителе, который становится неважным. Еще подобный пример: Она навстречу, как сурова! Его не видят, с ним ни слова (А. Пушкин. Евгений Онегин). Действие «не видят» имеет конкретный реальный субъект (Татьяна), но представлено в отвлечении от него.

Неопределенно-личное значение создается формой множественного числа, которая употребляется в особом грамматическом значении: не в прямом (действие нескольких субъектов), а в переносном (действие неопределенного субъекта). Ср.: Во дворе дети. Бегают, шумят. Второе предложение – двусоставное, имеющее неполную реализацию, подлежащее «дети», форма множественного числа глагола («шумят») употребляется в прямом значении. В коридоре шумят – неопределенно-личное предложение, субъект неважен, форма множественного числа глагола употребляется в переносном значении.

Парадигма неопределенно-личных предложений – полная: форма множественного числа есть в любом наклонении и времени. Ср.: В коридоре шумят. В коридоре шумели. В коридоре будут шуметь. Если бы в коридоре шумели… и т.д.

Значение неопределенного субъекта, как правило, поддерживается другими компонентами предложения – второстепенными членами, которые как бы восполняют отсутствие компонента со значением субъекта (подлежащего). В такой роли выделяется два основных типа второстепенных членов:

Второстепенный член с обстоятельственным локальным (пространственным) значением, косвенно указывающий на субъект. Например: На работе его не любили. Из дома не отвечают. Вагоны шли привычной линией, Подрагивали и скрипели. Молчали желтые и синие, В зеленых плакали и пели (А.Блок). В первом предложении обстоятельственный компонент «на работе» не только обозначает место ситуации, но и дает указание на субъект ситуации («на работе» - «те, кто с ним работал»). В последнем примере интересно сопоставить структуру и значение двух последних предложений. «Молчали желтые и синие» - предложение двусоставное, в котором подлежащие выражаются субстантивированными прилагательными в именительном падеже (грамматическая форма подлежащего). «В зеленых плакали и пели» - односоставное неопределенно-личное предложение с единственным главным членом в форме Vf pl, содержащее компонент «в зеленых» с пространственно-субъектным значением.

Второстепенный член со значением объекта, стоящий в начале предложения – в позиции отсутствующего подлежащего. Например: Эти ягоды не едят. Нефть нашли здесь еще в девятнадцатом веке. Аксинью выдали замуж семнадцати лет. В первом предложении компонент «эти ягоды» не подлежащее, а дополнение (форма винительного падежа). Но он поставлен в начало предложения как тема высказывания, ремой которого является главный член предложения «не едят».

Существуют неопределенно-личные предложения, употребляющиеся в нераспространенном виде – как готовые лексикализованные формулы: Звонят. Стучат. Стреляют. Нетрудно заметить, что главные члены выражены здесь глаголами, обозначающими воспринимаемыми человеком звуковые проявления. Ср. также неопределенно-личное значение главных частей сложноподчиненных предложениях изъяснительного типа: Говорят, что он уже приехал, Рассказывали, что, Считают, что. Главные члены – глаголы речемыслительной деятельности.


§ 1.5.6. Определенно-личные предложения


Главный член в определенно-личных предложениях выражается спрягаемыми формами глагола 1 и 2 лица, т.е. такими формами, которые указывают на конкретный, определенный субъект – говорящий («я») или адресат («ты»). Структурная схема таких предложений может быть представлена как Vf1,2. Например: Люблю тебя, Петра творенье! В последний раз спрашиваю: пойдешь с нами?

Парадигма определенно-личных предложений неполная – только те формы времени и наклонения, которые могут быть в 1 и во 2 лице, т.е. формы настоящего и будущего времени и побудительного наклонения. Например, в предложении Прости, что давно тебе не писал первая часть – определенно-личное предложение, а вторая часть – двусоставное неполное (форма прошедшего времени не указывает на определенное лицо).

Несомненна соотносительность таких предложений с двусоставными (Читаю – Я читаю. Придешь? – Ты придешь?). Поэтому эти предложения по–разному квалифицируются в синтаксических описаниях. В «Русской грамматике» 1980 г. предложения такого типа рассматриваются как неполная реализация двусоставных предложений.

А.А. Шахматов и А.А. Потебня считали, что основным вариантом являются предложения без подлежащего. Местоимения 1 и 2 лица А.А. Шахматов называл «служебным подлежащим». Действительно, местоимение в таких предложениях часто избыточно, особенно в диалогической речи. Приходи пораньше предпочтительно предложению с подлежащим: Ты приходи пораньше. Подлежащее необходимо, если значение данного лица надо подчеркнуть, специально выделить, заострить на нем внимание. Например, при противопоставлении: Ты приходи пораньше, а я немного задержусь.

Таким образом, есть равные основания и для выделения особого типа – определенно–личных односоставных предложений, и для объединения их с двусоставными.


§ 1.5.7. Обобщенно-личные предложения


К обобщенно-личным предложениям относятся структуры с главным членом, выраженным формой глагола 2 лица единственного числа, передающей синтаксическое значение обобщенного субъекта; форма 2 лица употребляется не в основном своем значении – действие адресата, а в переносном – действие обобщенного лица. Структурная схема обобщенно–личных предложений может быть представлена так: Vf 2s. Например: Ушедший день не догонишь. Близкого человека только тогда и поймешь вполне, когда с ним расстанешься (И. Тургенев).

Во многих синтаксических описаниях пределы обобщенно-личных предложений расширяются: к ним относят и предложения с другими формами главного члена – 3 лица множественного числа, 1 лица и даже с неличными формами глагола. Например: Победителя не судят. Что имеем, не храним, потерявши – плачем. Назвался груздем – полезай в кузов. Обобщенность значения таких предложений создается их принадлежностью к особому жанру – сентенции, пословицы, афоризмы. Это подход не грамматический. С точки зрения структуры эти предложения относятся к другим типам: неопределенно-личное, определенно-личное, двусоставное (неполное). Отличие от таких предложений обобщенно-личных с формой 2 лица состоит в том, что обобщенность субъекта создается именно формой глагола, обозначающей неадресатное действие. Ср. разные значения этой формы в таком контексте: …Тут за день так накувыркаешься, Придешь домой – там ты сидишь (В. Высоцкий). В первых двух предложениях форма 2 лица выражает действие неадресатное, оно отнесено прежде всего к говорящему, но отвлечено от конкретного субъекта и приобретает значение обобщенности. А в третьем предложении эта форма обозначает действие адресата, употребляется в своем прямом значении.

Парадигма обобщенно-личных предложений – неполная, она включает только формы предложений со 2 лицом: настоящее, будущее время, побудительное наклонение (Бойся не бойся, а року не миновать – В. Даль).

В «Русской грамматике» 1980 г. такой тип предложения, особая структурная схема не выделяется, предложения с главным членом в форме 2 лица единственного числа без подлежащего рассматриваются как неполные реализации двусоставного предложения (N1 – Vf). Основанием для этого является возможность выражения обобщенно-личного значения и при наличии подлежащего «ты». Например: Ну что ты поделаешь с бессовестными людьми? (А. Гайдар).

Обобщенно-личные предложения имеют ограниченное употребление, они существуют в специальных контекстах:

Передают значение вневременности – в условных конструкциях: Если хоть однажды побываешь в этих местах – всегда будешь помнить их.

В предложениях с отрицанием передают общее суждение со значением невозможности действия: Слезами горю не поможешь (нельзя помочь). На ваш вопрос сразу не ответишь (нельзя ответить).

Употребляются для передачи событий, повторявшихся в прошлом (с глагольной частицей «бывало»): Бывало, встанешь пораньше и бежишь на речку купаться.

Обозначают действия говорящего – в отстранении от него: Вашего «Фому Гордеева» я читал кусочками: откроешь и прочтешь страничку (А. Чехов). В лирической поэзии: В себя ли заглянешь – там прошлого нет и следа…(М. Лермонтов).


§ 1.5.8. Безличные предложения. Их структурно-семантические разновидности


Безличные предложения – самый сложный тип односоставных предложений. Предложения, относимые к безличным, отличаются разнообразием структурных разновидностей и соответствующих им синтаксических значений. Достаточно сказать, что в «Русской грамматике» к безличным предложениям может быть отнесено 14 структурных схем. Приведем примеры: К вечеру распогодилось. Сегодня холодно. Не суждено нам больше встретиться. Никого нет дома. Не с кем посоветоваться. Все эти очень разные по структуре и значению предложения могут быть отнесены к безличным. Что их объединяет? Семантика таких предложений иногда определяется как бессубъектность. Но во многих безличных предложениях субъект как раз есть: он выражен или предполагается (ср.: Мне холодно. Ему сегодня не работается. Человеку свойственно ошибаться). Безличные предложения семантически соотносительны с двусоставными: Не я пою – мне поется. Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло, Только мне не плачется. Первые части этих предложений - двусоставные, вторые – безличные, однако и в тех и в других есть субъектно–предикатное отношение: «я – пою», «мне – поется», «иволга – плачет», «мне – не плачется». В чем же различие?. В безличных предложениях (в отличие от двусоставных) предикативный признак не зависит от субъекта, хотя и соотносится с ним. Формально это выражается в недопустимости в безличных предложениях формы именительного падежа: главный член безличных предложений принципиально не сочетается с именительным падежом. Несочетаемость главного члена безличного предложения с формой именительного падежа и есть главный и общий формальный признак безличных предложений.

Существуют две основные формы выражения главного члена безличных предложений – Vf 3s и Praed (категория состояния). Это специализированные безличные формы, называющие действие, состояние в отвлечении от субъекта: Смеркается. Из окна дует. Холодно. На улицах шумно и весело.

Рассмотрим основные структурно–семантические разновидности безличных предложений. Все многообразие этих разновидностей делится на два основных типа: предложения с Vf и предложения без Vf.

Структурно–семантические разновидности с Vf.

Vf 3s. Семантика: Наличие бессубъектного или отнесенного к субъекту действия или состояния. Без субъекта: Вечереет. Похолодало. Утреет. С Богом. По домам…(А.Блок). С субъектом: Мне не спится. В голове гудит. Меня знобит. Пахнет жасмином. Лодку унесло ветром.

Возможна реализация этой структурной схемы с фазисным модификатором: Начинает смеркаться. Меня начало знобить.

Vf 3s Inf. Семантика: Квалификация действия или состояния как желаемого, необходимого, предполагаемого. Например: Не следует напоминать об этом. Мне хочется рассказать. Ей предстояло распечатать письмо. Безличная форма в этих предложениях – глагол с модальным значением (модальный модификатор), имеющий безличную форму.

N2 (neg) Vf 3s. Семантика: Субъект – его наличие или отсутствие. Например: Времени не хватает. Забот прибавилось. Никаких известий не приходило.

Структурно–семантические разновидности без Vf.

Cop Praed. Главный член предложения выражается словом категории состояния со связкой. Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния. Например: Мне грустно. Больному стало хуже. Сегодня ветрено. За окном темно.

Cop Praed Inf. Семантика: Наличие субъектного состояния как возможности, невозможности осуществить действие или этическая оценка действия Например: Нельзя опаздывать. Можно немного передохнуть. Стыдно обижать слабого.

Cop Praed part. Главный член выражен страдательным причастием в форме среднего рода, значяение этой формы приближается к значению категории состояния. Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния как результата какого-то действия. Например: Накурено, натоптано. В комнате чисто, прибрано.

Cop Praed part Inf, Семантика: Наличие субъектного или бессубъектного состояния – результата действия – как предопределенного, возможного или невозможного. Например: Природой здесь нам суждено В Европу прорубить окно (А.Пушкин). Решено было уехать.

Cop Neg Pron Inf. Семантика: Неосуществление чего-либо, обусловленное отсутствием субъекта, объекта или обстоятельств. Синтаксически независимыми в таких предложениях являются местоименные слова: незачем, негде, некуда, не с кем и др. Например: Мне нечего вам сказать. Некуда пойти. Неоткуда ждать писем.

Нет N2. Семантика: Отсутствие субъекта. Например: Нет денег. Нет забот. Эти предложения соотносительны с двусоставными утвердительными: Есть деньги. Есть заботы.

Предикативные единицы, совмещающие признаки безличных и двусоставных предложений

Как это ни может показаться парадоксальным, но именно безличные предложения имеют много точек соприкосновения с двусоставными предложениями: безличность граничит с «личностью», безличность превращается в «личность». Есть несколько структур, которые нередко называют «переходными». «Переходность» – термин весьма условный, предполагающий в первую очередь какие-то диахронические изменения. Мы же говорим о соотношении разных типов предложений на синхронном уровне, в современном русском языке. Рассмотрим такие структуры:

Предикативные единицы, с главным членом, выраженным формой на -о, в сложноподчиненных предложениях с придаточным изъяснительным. Это слова, выражающие интеллектуальную или эмоциональную оценку ситуации, заключающейся в придаточном предложении: Известно, что слоны в диковинку у нас, Удивительно, что вы еще меня помните. Если рассматривать предикативные единицы – главные предложения безотносительно к придаточным, то они будут определены как безличные со структурной схемой cop Praed. Если же учитывать отношение придаточного к слову на -о, то совершенно очевидно, что придаточное реализует субъектную валентность этого слова: «известно» – что? «удивительно» – что? В таком случае эти предложения должны рассматриваться как неполные двусоставные, а придаточное – как замещающее позицию подлежащего (структурная схема N1 cop Adj). Таким образом, данные структуры имеют двойственную природу, совмещая в себе признаки односоставного безличного и двустставного предложения.

Существуют структурные схемы, включающие инфинитив и форму на -о (Adv, Praed): не подлежащно–сказуемостная схема Praed Inf и подлежащно–сказуемостная схема Inf – cop Adv. Одни и те же словоформы находятся в разных синтаксических отношениях – субординативном в первом случае и предикативном во втором. Например: Бесполезно спорить с ним – бессубъектная оценка действия, предложение безличное; Спорить с ним – бесполезно – субъект и его квалификация (ср.: Спор с ним бесполезен), предложение двусоставное. Получается, что порядок слов и интонационная расчлененность или нерасчлененность создают разные структуры. Двусоставности способствуют: а) оценочное значение формы на -о (бесполезно, стыдно, грешно, интересно и под.), б) порядок слов, передающий актуальное членение Т – R, т.е. объективный порядок компонентов актуального членения, в) наличие связочной частицы «это»: Подозревать каждого – это нехорошо. Односоставности способствуют: а) модальное значение формы на -о (можно, надо, необходимо, нельзя), б) порядок слов, при котором форма на -о и инфинитив составляют один компонент актуального членения (R): Надо помочь ей, Можно попытаться еще раз.

Предложения с глаголами в форме среднего рода, когда совмещаются безличное и личное значения. Например: Затопало копытами по дороге… Потопало, как лошадь, и остановилось. Тронулись они, опять затопало. Они остановятся – и оно остановится (Л. Толстой). По словам А.А. Потебни, в таких случаях «подлежащего нет, но его ищут». Действительно, в приведенном отрывке формы «затопало», «потопало», «остановилось» обозначают действие какого-то субъекта, который существует и должен быть назван, а не называется только потому, что неизвестен.


§ 1.5.9. Инфинитивные предложения


Инфинитивные предложения – это односоставные предложения, с главным членом, выраженным синтаксически независимым инфинитивом. Например: Быть беде! Здесь не проехать. Вам не видать таких сражений. Встать! Еще раз увидеть ее!

Такие предложения в некоторых классификациях объединяют с безличными. Действительно, у них есть общий синтаксический признак – бесподлежащность, несочетаемость главного члена–инфинитива с именительным падежом. Вместе с тем инфинитивные предложения существенно отличаются от безличных. Инфинитив – форма непредикативная, но в независимой синтаксической позиции он становится носителем предикативности, т.е. выражает предикативные значения – объективную модальность и синтаксическое время. Большая часть инфинитивных предложений имеет значение ирреальной модальности (волеизъявление, желательность, невозможность) и, следовательно, временной неопределенности. Многие инфинитивны предложения соотносительны с безличными, выражают одно и то же модальное значение, но безличные предложения – лексически, а инфинитивные – синтаксически. Например: Здесь невозможно проехать. – Здесь не проехать; Нельзя курить! – Не курить!

Большая часть инфинитивных предложений не имеет парадигмы – единственная форма выражает модальное значение ирреальности и временную неопределенность: Отдохнуть бы! Не разговаривать! Но для некоторых значений инфинитивных предложений возможно значение временной определенности (выражается связкой. Это предложения, которые в «Русской грамматике» определяются как предложения со значением объективной предопределенности: действие не определяется субъектом ситуации, а объективно существует. Например: Отсюда не разглядеть было, как одеты всадники (Л. Толстой), Ему несдобровать будет (В. Шукшин). Предложения со значением объективной предопределенности имеют значение невозможности (Ему не разобраться самому), отсутствия необходимости (Нам к морозам не привыкать), недопустимости (Не мне же к первому к ней идти).

Предложения со значением субъективной предопределенности (действие определяется субъектом ситуации) не имеют временных форм. Их разновидности: побуждение (Не возражать! Никому не двигаться!), желательность (Еще раз увидеть ее!), а также употребление в вопросительных предложениях (Как тебе объяснить?).

Инфинитивные предложения, как и безличные, широко распространены в русской речи и являются, по свидетельствам многих, особенно зарубежных лингвистов, одной из ярких национальных особенностей русского синтаксиса.


§ 1.5.10. Номинативные предложения


Номинативные предложения имеют название по форме выражения главного члена – именительный падеж имени существительного. Структурная схема – N1. Значение номинативных предложений: существование, наличие предмета или состояния, действия, предметно представленного. Предмет (в широком смысле слова) является субъектом бытия, существования. Например: Весна. Туман. Дождь. Шум. Крики. Главный член таких предложений представлен обычно словом с бытийной (‘то, что существует’: «весна», «тишина», «ночь») или событийной (‘то, что происходит’: «шум», «пожар», «война») семантикой. Круг таких слов лексически ограничен. В традиционной грамматике к номинативным предложениям относились именно такие, в которых главный член – слово с бытийной или событийной семантикой.

В современном синтаксисе («Русская грамматика» 1980 г. – Н.Ю. Шведова) номинативные предложения представлены шире: лексические ограничения главного члена сняты в связи с введением понятия детерминанта – распространителя, относящегося ко всему предикативному ядру. Например: На столе – цветы. У романа – необычная композиция. У нее две дочери.

При таком подходе к номинативным предложениям выделяются две их семантические разновидности: 1) нелично–субъектные предложения и 2) лично-субъектные предложения.

Нелично-субъектные обозначают ситуацию, которая не отнесена ни к какому носителю, субъекту: Ночь. Улица. Зима.

В лично-субъектных предложениях ситуация отнесена к субъекту, есть носитель состояния. Например: У него неприятности. У больного высокая температура.

Вопрос о парадигме номинативных предложений может решаться по-разному. В традиционной грамматике номинативные предложения характеризуются как имеющие значение только настоящего времени. В других временных формах они рассматриваются как двусоставные: Была зима. Скоро будет зима.

Н.Ю. Шведова обосновала возможность считать номинативные предложения имеющими парадигму: модально–временные значения выражаются связкой: Была зима. Если бы была зима… Но Н.Ю. Шведова отмечает двойственный характер глагола «быть». С одной стороны, он выполняет функцию грамматической связки. С другой стороны, этот глагол имеет семантику существования, бытия, которая проявляется в разной степени. Если эта семантика проявляется как существенно важная, предложение следует считать двусоставным. Ср.: Кот сделал попытку полезть еще выше, но дальше был потолок («был» здесь имеет значение ‘находился’, следовательно, это не связка, а полнозначный глагол, и предложение двусоставное).


Другие номинативные конструкции

Под «другими номинативными конструкциями» мы имеем в виду построения, создаваемые именительным падежом, но не являющиеся номинативными предложениями: либо это другие предикативные единицы, либо это непредикативные образования (не предложения).

Оценочные предложения, выраженные номинативом. Среди них есть односоставные номинативные: Какой простор! Какая красота! Это экспрессивные варианты обычных номинативных предложений (Простор. Красота!). Другие номинативные конструкции являются двусоставными предложениями, в которых выражена оценка субъекта (не названного): Умница! Молодец! – неполные реализации структурной схемы N1 – N1 (ср.: Ты умница! – полная реализация той же структурной схемы).

Неполные реализации структурной схемы N1 – Vf, характерные для диалога. Например: – Кто звонил? – Таня. Вторая реплика – неполное предложение. Полная реализация: Звонила Таня.

Следует различать разные структуры с обстоятельствами (места). В препозиции такое обстоятельство является детерминантом, а все предложение (по Н.Ю. Шведовой) – номинативным: За лесом – озеро. В постпозиции обстоятельство указывает на пропуск глагола-сказуемого («находится»), реализуя его валентность, а все предложение является двусоставным неполным: Озеро – за лесом.

Как особая структура рассматриваются предложения указательные номинативные. От обычного номинативного предложения они отличаются отсутствием парадигмы: Вот мой дом. Частица «вот» выражает локализацию во времени и пространстве: ‘здесь’, ‘сейчас’.

«Именительный представления» (термин А.М. Пешковского). Это непредикативная конструкция: имя существительное в именительном падеже называет предмет как тему дальнейшего сообщения: Москва! Как много в этом звуке…(А. Пушкин); Школа: какой она должна быть? (Газ.) Русский характер! Поди–ка опиши его! (А.Н. Толстой). Именительный представления (именительный темы) – это экспрессивный синтаксический прием, использующийся в художественной речи и в

Если Вам нужна помощь с академической работой (курсовая, контрольная, диплом, реферат и т.д.), обратитесь к нашим специалистам. Более 90000 специалистов готовы Вам помочь.
Бесплатные корректировки и доработки. Бесплатная оценка стоимости работы.

Поможем написать работу на аналогичную тему

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Нужна помощь в написании работы?
Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.

Похожие рефераты: