Xreferat.com » Топики по английскому языку » Специфика функционирования новой лексики в русском языке начала XXI века

Специфика функционирования новой лексики в русском языке начала XXI века

Может быть использован для написания каких либо текстов, или для создания страниц посредством написания гипертекста (HTML).

«В блокноте можно записать часть программного кода» (Домашний ПК, 2008, №20).

Блин – пустой компак-диск (или DVD) с функцией однократной или многократной записи.

«Современными «блинами» сильно не наешься, или CD в рот не поместиться, или DVD в зубах застрянет» (АиФ, 2008, №39).

Болванка – пустой компак-диск (или DVD) с функцией однократной или многократной записи.

«Цена DVD болванки сейчас в среднем 10 рублей» (Новая газета, 2007, №16).

Броузер – Browser. Программа для просмотра веб-страниц. Существует много разных броузеров: Internet Explorer, Netscape Navigator, Mozilla, Opera и другие.

«Кроме IE существует много разных броузеров: Netscape Navigator, Mozilla, Opera и другие» (АиФ, 2008, №8).

Бэкапить – делать резервные копии.

«На сервере бэкапить данные лучше всего раз в месяц» (Компьютерра, 2007, №14).

В

Варез – нелегально распространяемое программное обеспечение и лицензионные ключи к нему (от английского «warez»).

«В продаже появились нелегально распространяемые варез-диски» (Комсомолец Каспия, 2007, №16).

Вес – размер файла, папки, фильма, игры или любой другой информации в компьютере.

«Вес файлов может меняться в зависимости от степени сжатия» (АиФ, 2008, №36).

Вебмастер – Webmaster – специалист, который занимается поддержкой и обновлением сайтов (коммерческих).

«С одной стороны это универсал, от которого требуются знания как работать с графикой (поверхностное), хорошие знания в области кодинга (html, css) и знания языков программирования (поверхностное); с другой стороны веб-мастер не имеет глубоких знаний ни в области программирования, ни в области дизайна, т.е. не может заменить ни дизайнера, ни программиста при разработке сайта» (Компьютерра, 2008, №17).

Вектор – Vector. Изображение представлено в виде отрезков прямых, векторов.

«Вектор – геометрическое понятие, и вы когда-то изучали, что это такое, в школе, на всякий случай напомню: в геометрическом смысле вектор – направленный отрезок, то есть отрезок, у которого указаны начало (называемое также точкой приложения вектора) и конец» (Домашний ПК, 2009, №2).

Вирус – Virus. Вредоносная программа, которая, как правило, поражает или нарушает работу вашего компьютера и ваших программ.

«Чтобы избежать этого будьте аккуратнее, а также периодически проверяйте ваш компьютер с помощью антивирусных программ, которые способны обнаружить и удалить вирус с вашего компьютера» (АиФ, 2008, №42).

Видюха – видеокарта.

«Новое поколение видюх представила компания ASUS» (Домашний ПК, 2009, №1).

Винда – операционная система Windows фирмы Microsoft Corporation.

«Как правильно переустановить винду?» (Домашний ПК, 2007, №24).

Винт – винчестер (жёсткий диск компьютера, HDD).

«Компьютерный винт – другое название жесткий диск, винчестер» (Домашний ПК, 2007, №15).

Вытягивать – скачивать информацию из Интернета.

«Американские хакеры вытянули несколько сот файлов с сервера госбезопасности» (АиФ, 2008, №41).

Г

Гарнитура – внешний вид, написание шрифта.

«На сайте www.gafr вы можете скачать несколько сот различных гарнитур» (Компьютерра, 2007, №14).

Градиент – постепенный переход от одного оттенка или цвета к другому оттенку или цвету.

«Градиенты в фотошопе надо уметь правильно выбрать, от этого зависит насколько четкой у вас получится отредактированная фотография» (Домашний ПК, 2008, №7).

Геймер – игрок в компьютерные игры.

«В Москве состоялся ежегодный сбор геймеров со всех городов России» (Московский Комсомолец, 2007, №47).

Гектар – гигабайт.

«MP 3 плеер на 4 гектара» (Домашний ПК, 2008, №15).

Глюк – непредвиденная ошибка в программе или некорректная работа оборудования.

«Глюки в работе оборудования могут быть легко устранены при помощи антивирусных программ» (АиФ, 2009, №14).

Голубой гигант – фирма-производитель компьютеров и комплектующих IBM.

«Годовой оборот «Голубого гиганта» в этом году составил 14,5 млрд. долларов» (Московский комсомолец, 2007, №58).

Гостевая книга – Guestbook. Скрипт (программа), при помощи которой посетитель может оставить на вашем сайте свой отзыв о нем.

«На нашем сайте вы можете найти гостевую книгу» (АиФ, 2009, №26).

Гуглить – искать информацию в Интернете с помощью поисковой системы Google.

«Поиск товаров в интернете зачастую происходит с помощью гугла» (АиФ, 2007, №65).

Гуру – учитель, уважаемый человек, опытный мастер, крутой программист.

«Гуру программирования основал собственную компанию» (Домашний ПК, 2007, №25).

Д

Движок – система администрирования и управления сайтом. Сложная программа, скрипт, делающая веб-сайт более функциональным, а добавление новой информации на ваш сайт более простым (автоматизированным). « «Движок» просто необходим для порталов, интернет-магазинов, и подобных крупных ресурсов» (Домашний ПК, 2004, №18).

Девайс – любое устройство (конструктивно законченная техническая система), имеющая определённое функциональное назначение.

«Хочется засыпать картошку в девайс, нажать кнопку, а из девайса почищенные картофелины выкатываются – сразу на сковородку» (АиФ, 2007, №17).

Демка – неполная (ознакомительная) версия компьютерной программы или компьютерной игры.

«Новая демка онлайн-игры выйдет совсем скоро» (Компьютерра, 2008, №26).

Дизайн – Design – это художественное конструирование, т.е. с одной стороны деятельность, подразумевающая творческое начало и творческий подход, а с другой – нечто практичное и целесообразное, что создается по вполне рациональным законам.

«Дизайн – это обширная сфера, которая включает в себя много разных областей: промышленный дизайн, дизайн текстиля, дизайн интерьера, дизайн костюма, ландшафтный дизайн, рекламный дизайн и т.д.» (Волга, 2007, №68).

ДНС – DNS. Domain Name System – служба имен доменов, организовывает группы компьютеров в Интернет с помощью иерархии доменов.
«Подключение ДНС не составляет особых проблем» (Домашний ПК, 2008, №7).

Домашняя страница – Homepage. Личная страница (сайт) некоего человека в интернет, где он размещает информацию о себе.

«Обладателем собственной домашней интернет-страницы может стать даже школьник» (Комсомолец Каспия, 2008, №52).

Драйвер – драйверы (программы, позволяющие каким либо устройствам работать с данной операционной системой).

«Драйверы предназначены для оптимизации работы подключаемого Plung&Play устройства» (Домашний ПК, 2008, №16).

Е

Е-майл – E-mail. Electronic mail – электронная почта, система передачи сообщений между компьютерами с помощью сетей (Интернет).

«Прикрепленные файлы теперь можно отправлять на е-майл любого человека, зарегистрированного на почтовом сервере» (Домашний ПК, 2007, №16).

Ж

Железо – системные компоненты (детали) компьютера.

«У меня проблемы с железом» (АиФ, 2007, №14).

З

Завис – так говорят, когда компьютер не реагирует ни на какие команды и не остаётся ничего другого, кроме его перезапуска нажатием кнопки Reset.

«Что делать если компьютер завис?» (Домашний ПК, 2008, №15).

Залить – скопировать файл на сервер.

«Залить большое количество файлов на сервер удобнее при помощи программ» (Компьютерра, 2007, №27).

Зеркало – Mirror. Mirror Server. Сайт, дублирующий информацию с основного сайта, допустим, на случай его неработоспособности.

«Для скачивания фильма вы можете пройти на зеркало нашего сайта» (Компьютерра, 2009, №4).

Зиповать – архивировать.

«Зиповать файлы или папки программой архивации данных ZIP». (АиФ, 2007, №59).

И

ИД – ID. IDentifier – обычно имя пользователя, или его уникальный номер, присваиваемый ему какой-либо он-лайн службой при регистрации.

«ИД-номер анкеты на сайте службы знакомств, или номер аккаунта в чате» (Домашний ПК, 2008, №25).

Инет – Net. Сеть. Как правило, имеется ввиду информационная сеть Internet.

«В инете заюзить несколько файлов одновременно можно при помощи Download master» (Комсомолец Каспия, 2006, №61).

Иконка – Icon. Пиктограмма. Небольшой значок, символическое изображение.

«Создай иконку сам» (Домашний ПК, 2007, №5).

ИРЦ – IRC. Internet Relay Chat – многопользовательская система общения (система чатов), в которой люди общаются на специальных «каналах» или лично.

«Общение происходит посредством специальных ИРЦ программ, например, Pirch или Mirc» (Домашний ПК, 2007, №16).

К

Камень – процессор (центральный процессор персонального компьютера, CPU).

«В продаже появился новый камень от Intel Pentium IV» (АиФ, 2007, №43).

Каспер – антивирусная программа созданная в Лаборатории Касперского.

«Каспер версии 6.0 значительно лучше защищает от вирусных атак» (Компьютерра, 2008, №5).

Кликать – нажимать клавишу компьютерной мыши или активировать гиперссылку (переходить по ней).

«Для того что бы открыть контекстное меню – кликните по право кнопке» (АиФ, 2008, №26).

Комп – компьютер.

«Собирая комп – задумайся о железе!» (Домашний компьютер, 2009, №8).

Крэк – взломщик программы, позволяющий использовать её бесплатно.

«Крэк к программе можно скачать на (Компьютерра, 2008, №15).

Кулер – вентилятор, охлаждающий процессор компьютера и / или другие важные микросхемы (например, на видеокарте).

«Располагать кулер на материнской плате нужно очень аккуратно» (АиФ, 2007, №47).

Л

Ламер – неумелый пользователь ПК с завышенной самооценкой (не путать с чайником).

«Ламер», нынче так же малоупотребительным словом стало, не хотят наши подростки так друг друга называть» (АиФ, 2007, №25).

Линк – гиперссылка.

«Линк создается при помощи команды _%sert» (Домашний ПК, 2008, №11).

Логин – идентификатор (имя), используемый для входа в систему.

«При входе на сайте не забудьте указать свой логин и пароль» (АиФ, 2008, №53).

Локалка – локальная сеть.

«На днях локалку должны проложить по следующим адресам:….» (Волга, 2007, №16).

М

Метр – мегабайт.

«Сколько метров весит наше счастье?» (АиФ, 2008, №15).

Мыло – электронная почта (e-mail).

«Отправьте пожалуйста на мыло, ответы на наши вопросы» (Домашний ПК, 2008, №3).

Модератор – человек, который следит за порядком на веб-сайте. Модераторы назначаются владельцем ресурса.

«Обычно необходимость в модераторах возникает на сайтах, где любой посетитель может добавить свою информацию на сайт (это может быть новость на новостном сайте, ссылка в каталоге ссылок, сообщение в форуме или гостевой книге и т.д. – вся эта информация нуждается в проверке на отсутствие нецензурных слов, сообщений которые не подходят сайту по тематике (флуда, спама) и подобного – модератор ведет такую проверку, отсеивает ненужную информацию)» (АиФ, 2008, №51).

Н

Наладонник – карманный персональный компьютер.

«В 2009 году выйдет в продажу новый наладонник от Samsung» (АиФ, 2008, №44).

Ник – Nick. Nickname. Прозвище, псевдоним.

«Как правило, ники пользователи используют при общении в сетевых сообществах (чатах, форумах). Псевдоним пользователь выбирает себе сам при регистрации в сообществе» (АиФ, 2008, №16).

О

Он-лайн – Online. On-line. Неавтономный режим работы – такой режим работы, когда у компьютера установлено подключение к сети (например, сети Интернет).

«Гамать в онлайн-игры теперь просто одно удовольствие» (Домашний компьютер, 2007, №21).

Оффлайн – Offline. Off-line. Автономный режим работы – такой режим работы, когда компьютер не подсоединен к сети (например, сети Интернет). «Однако, в оффлайн режиме работы вы можете просматривать на своем компьютере ранее специально сохраненные из Интернет страницы и сайты» (Домашний ПК, 2007, №18).

П

Пароль – Password. Код доступа для получения закрытой информации (например, для входа в ваш почтовый ящик).

Пассворд – Пароль (от англ. Password).

Портал – Portal. Крупный сайт с большим количеством информации, объединящий в себе несколько тем, учитывающий интересы широкой аудитории, чем обеспечивает себе большое количество посетителей, известность, популярность.

«Портал не только вбирает в себя большое количество некой информации, но также обеспечивает посетителя большим количеством ссылок на сходные ресурсы, а также включает в себя разные интересные сервисы (например, поиск, каталог, справочник, место для общения (форум), возможно, почтовые сервисы, сервисы статистики и т.д. – зависит от того насколько крупный портал, его тематикя)» (АиФ, 2009, №14).

Провайдер – Provider. Компания, фирма предоставляющая услуги для доступа к сети Интернет.

«На территории Астрахани самым крупным Интернет-провайдером является СТРИМ» (Волга, 2008, №64).

Пень – процессор Pentium производства фирмы Intel.

Писюк-либо персональный компьютер (от английского PC), либо пишущий CD-ROM.

Р

Расширение – Extension. Расширение имени файла. Добавляемый к имени файла суффикс, который дополняет само имя, но чаще всего указывает на формат и тип хранящихся в файле данных.

«Расширение отделяется от собственно имени файла точкой. Например, snow.jpg: где snow – имя файла, а *.jpg – раширение, указывающее, что это графический файл, картинка в формате JPEG» (Домашний ПК, 2006, №16).

Резервное копирование – Backup. Back up. Дублирование какой-либо информации.

«Сделав резервную копию файла, программы, диска, системы, вы можете их восстановить в случае неработоспособности или возникновения каких-то проблем» (АиФ, 2008, №68).

Рунет – Все ресурсы относящиеся к русскому интернету, т.е. ресурсы, содержание которых написано на русском языке и ориентированно на говорящих по-русски посетителей.

«Рунет насчитывает на 1 января 2008 года порядка 16 000 000 веб-страниц» (АиФ, 2008, №4)

С

Си ++ – язык программирования высокого уровня, разработанный Бьярном Страуструпом в 1983 году. C++ – улучшенная версия языка С, в которой добавлены объектно-ориентированные расширения.

«C++ достаточно труден для изучения и понимания, однако, он широко распространен, используется профессиональными программистами в системном и прикладном программировании» (Домашний Пк, 2008, №11).

Сисадмин – системный администратор.

«На работу в торговую компанию требуется системный администратор» (Волга, 2009, №12).

Сканер – Scanner. Устройство предназначенное для ввода изображения в компьютер: сканирование, отсканировать.

«Как происходит сканирование: подсоединив сканер к компьютеру, включив его, вы кладете нужную вам картинку в сканер, и затем запускаете сканер в действие при помощи специальной программы на компьютере, при помощи светового луча сканер считывает изображение, и вы его видите на экране своего компьютера, после чего вы сохраняете это изображение, и позже можете обработать его в графических редакторах» (Комсомолец Каспия, 2008, №46).

Скриншот – ScreenShot. При помощи клавиши Prt Sсr вы можете сделать «снимок» того, что находится на данный момент на экране вашего компьютера.

«Открыв графический редактор, вы можете вставить скриншот туда и сохранить, как картинку» (Домашний ПК, 2008 №17).

Скрипт – Script. Сценарий. Программа, выполняющая последовательный набор действий.

«Форум или Гостевая книга – сложные скрипты, которые написаны специально для веб» (АиФ, 2009, №17).

Спам – Spam. Рекламные сообщения или уведомления, на которые вы не подписывались.

Стили – CSS. Cascading Style Sheets – Таблицы Каскадных Стилей, разработка Консорциума (W3C), расширяющая возможности форматирования документов, написанных при помощи HTML.

Т

Текстура – художник или дизайнер используют в своей работе текстуры – двухмерные картинки, на которых при помощи цвета, света и тени, они создают иллюзию, что эта поверхность каменная, шершавая, холодная, мокрая и т.д.

Телеконференция – Forum. Форум. Скрипт (программа), для общения в Интернет. Как выглядит и работает форум, вы можете посмотреть на нашем сайте на примере нашего форума.

«17 июня в Астрахани прошла телеконференция» (Волга, 2008, №71).

Трафик – Traffic. Поток данных в локальной или глобальной сети (Интернет)

Тред – Thread, поток, ветка. Совокупность сообщений по одной теме внутри форума, конференции.

Ф

Файрвол – Firewall. Защитная система или комбинация защитных систем, образующая границу между двумя и более сетями (компьютерами).

Фактура – свойства материала, предмета, которые мы ощущаем при прикосновении к нему.

«Фактурами в своей работе пользуются художники-декораторы, дизайнеры по интерьеру» (АиФ, 2007, №63).

Флейм – Flame. Бурное обсуждение какой-либо темы, например в Форуме.

Флуд – Flood. Ситуция, когда во время обсуждения какой-либо темы, допустим, на форуме, разговор уходит в совершенно иное русло.

«Иногда под флудом подразумевается бесполезный разговор, болтовня, треп» (АиФ, 2008, №87).

Флэш – Flash – это программа от компании Macromedia и одноименная технология от той же компании.

Форум – Телеконференция. Forum. Скрипт (программа), для общения в Интернет.

«Как выглядит и работает форум, вы можете посмотреть на нашем сайте на примере нашего форума» (Домашний ПК, 2007, №10).

Фрилансер – Free-lancer. «Свободный художник», человек не работающий на определенную организацию.

«Фрилансер находит самостоятельно заказы от различных компаний и предприятий на разработку чего-либо, тем и живет, от наличия или неналичия заказов зависит его заработок» (АиФ, 2007, №47).

Х

Хакер – Hacker. Этот термин возник в программистском сообществе. Изначально этот термин обозначал лицо, пользующееся своими знаниями для достижения нестандартных целей.

Хомяк – Homepage. Домашняя страница. Личная страница (сайт) некоего человека в интернет, где он размещает информацию о себе.

Хостинг – Hosting – место под ваш сайт, страницу.

Хостер – Hosting service – специальная служба, компания, предоставляющая место для вашего сайта на своих серверах, как платно, так и бесплатно.

Ч

Чайник – прозвище, которым наделяют людей, не очень хорошо разбирающихся или совсем не разбирающихся в компьютерных технологиях.

« «Чайник» – не является обидным прозвищем, в отличие от схожего по значению прозвища «ламер»» (Компьютерра, 2008, №25).

Чат – Chat. Специальная программа, скрипт, позволяющая общаться многим пользователям одновременно в реальном времени (текстовый диалог, переписка – вы вводите фразу, и ваш собеседник тут же ее видит).

Ю

Юникс – UNIX. Операционная система, разработанная в 1969 г. К. Томпсоном и Д. Ричи.

Юзабилити – Useability. Удобство пользования. Наука, как создавать удобные интерфейсы сайта, программы.

Юзер – User. Юзверь. Пользователь, клиент.

Приложение 2


Источники формирования лексики техносферы


Специфика функционирования новой лексики в русском языке начала XXI века


Приложение 3


Механизмы формирования лексики техносферы

Специфика функционирования новой лексики в русском языке начала XXI века

Похожие рефераты: