• H. G. Wells

    Герберт Уэллс.

  • Мислення

    Мышление - процесс опосредованного предметного изучения объектов.

  • The Streetcar Named ”Desire”

    Трамвай "Желание". Краткое содержание пьесы Т.Уильямса.

  • Insider trading

    When nondisclosure constitutes a violation. Liability of nontrading persons for misrepresentation. Tippee and tipper liability.

  • Особенности языка и стиля английской научной прозы

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ МОГИЛЕВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ А.А. КУЛЕШОВА Кафедра английского языка ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА И СТИЛЯ АНГЛИЙСКОЙ НАУЧНОЙ ПРОЗЫ

  • Категория политической корректности в межкультурной коммуникации

    Политическая корректность в сфере межкультурной коммуникации. Понятие "политической корректности", ее расовая, гендерная и социальная разновидности. Языковой такт в сфере коммерции. Проявление языкового такта на материале английского и русского языков.

  • Особливості перекладу політичного сленгу с української мови на англійську та назад

    Сутність нелітературної лексики та визначення ролі, що відіграє в ній сленг як підгрупа діалекту. Проблеми дефініції сленгу та жаргону. Властивості політичного сленгу та його місце у системі мови. Аналіз проблем перекладу сленгу на українську мову.

  • Лексические нормы

    Норма в лексике и качество речи. Основные свойства литературного языка. Лексическая и фразеологическая правильность. Причины создания условно-профессиональных языков. Основные функции арго. Официально-деловой стиль как разновидность литературного языка.

  • Система стенографии

    Система стенографии Стенография как скоростное письмо особыми знаками, настолько краткими, что ими можно записать живую речь. История зарождения и развития данного вида искусства, его специфические признаки и сферы применения на современном этапе, знаки и шифры письма.

  • Some problems of the russian spelling

    Данная статья освещает вопросы орфографии заимствованных слов в русском языке. В ней анализируются иноязычные слова памятника деловой письменности XVII века "Вести-Куранты. 1600-1639 гг." с точки зрения их орфографической адаптации.

  • Метафора у поетичному мовленні Ліни Костенко

    Дослідження морфологічних та стилістично-функціональних можливостей метафоричної лексики у творчості Л. Костенко. Класифікація метафор та розподіл їх за частотністю морфологічного вираження. Стилістичне функціонування метафоричних структур у тексті.

  • Сопоставительный анализ терминов родства в русском и немецком языках

    Понятие термина и родственных отношений. Термин и его признаки. Понятие родства в русском и немецком языках. Анализ терминов родства в немецком и русском языках. Лексикографическое отражение родовой терминологии. Источники пополнения регистра.

  • Micki Mager und seine Tanten

    Микки Магер и его родственники.

  • Трудности правописания сложных слов

    Правописание сложных прилагательных. "Правила орфографии и пунктуации" и рекомендации орфографических словарей о написании сложных прилагательных. Причины орфографического разнобоя. Правописание сложных прилагательных и орфографическая практика.

  • USA on attack

    Соединенные Штаты под ударом.

  • Знакова природа мови

    Поняття про знак і знакову систему мови: типологія, структура, специфіка мовних знаків. Своєрідність мови як знакової системи, знаковість і одиниці мови. Семіотика як наука, що вивчає структуру та функціонування різних знакових систем та символів.

  • Абсолютное употребление переходных глаголов в современном английском языке

    Трактовка переходности в концепциях отечественных и зарубежных лингвистов. Семантико-синтаксический анализ переходных глаголов, употребляющихся безобъектно. Классификация переходных глаголов. Факторы, влияющие на употребление переходных глаголов.

  • Любить людей мене навчила мати…

    Любить людей меня научила мама. Материнская любовь в произведениях украинских поэтов.

  • История развития латинского языка

    Латинский язык как один из наиболее древних письменных индоевропейских языков и основа письменности многих современных языков. Основные этапы, характерные с точки зрения внутренней эволюции латинского языка и его взаимодействия с другими языками.

  • Речевая коммуникация

    Речевая коммуникация Речь как коммуникативный акт, ее свойства. Основные единицы языковой коммуникации. Классификация речевых актов по Дж. Сёрлу. Формы речевых актов: разговор, спор, беседа, лекция. Использование синонимов слова "спор": диспут, дискуссия, полемика, дебаты.